Looking for Inuyasha

I thought about my 2009.  Found myself thinking about things that make me happy and things that I tend to look for.  I watched a bit of Inuyasha, and ended up looking up my favorite Inuyasha songs.  Not only do these songs sounds good for me, the lyrics are also touching.

See and listen to: My Will, Fukai Mori and No more words

Title: My Will
Artist: Dream

Original / Romaji Lyrics English Translation
sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
Quietly awakening...
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak.
moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone.
anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished.
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo
There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
and seize my "chance."
anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. la la la la la la...
Believe. la la la la la la...
Believe. la la la la la la...

Title: Fukai Mori Artist: Do As Infinity

Original / Romaji Lyrics English Translation
fukai fukai mori no oku ni    ima mo kitto
okizari ni shita kokoro    kakushite'ru yo
I'm sure that the heart I left behind
still lies hidden in the heart of the deep, deep forest.
sagasu hodo no chikara mo naku    tsukarehateta
hitobito wa eien no    yami ni kieru
Exhausted, without the strength to search
people vanish into the infinite darkness.
chisai mama nara    kitto    ima demo mieta ka na
If it's so small, I wonder if I can see it even now?
* boku-tachi wa    ikiru hodo ni
     nakushite'ku    sukoshi zutsu
     itsuwari ya    uso wo matoi
     tachisukumu    koe mo naku
* As we live on,
  we lose a little bit more.
  Shrouded in falsehoods and lies,
  we stand frozen to the spot, unable to cry out
aoi aoi sora no iro mo    kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga    kawatte yuku
The days pass by and change,
without us even realizing how blue the sky really is.
tsukurareta wakugumi wo koe    ima wo ikite
sabitsuita    kokoro mata ugokidasu yo
Overcoming that made-up scheme, we live the present,
and our rusted hearts begin to beat again!
toki no RIZUMU wo shireba   mo ichido toberu darou
If we can find the rhythm of time, we can fly once again
boku-tachi wa    samayoi nagara
ikite yuku    doko made mo
shinjite'ru    hikari motome
arukidasu    kimi to ima
We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Believing (in you?), now I begin my journey with you,
in search of the light.
* Repeat
* Repeat
boku-tachi wa    samayoi nagara
ikite yuku    doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku    eien ni
We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Closing off
the way back,
we walk on for eternity.
tachisukumu koe mo naku
ikite yuku    eien ni
We live our lives standing frozen to the spot,
unable to cry out, for eternity...

Title: No more words Artist: Hamasaki Ayumi

Original / Romaji Lyrics English Translation
Kitto kitto bokutachi wa
ikiru hodo ni shitteyuku
soshite soshite bokutachi wa
ikiru hodo ni wasureteku
probably, probably we
learn as we live
and then we
forget as we live
Hajimari ga aru mono ni wa
Itsu no hi ka owari mo aru koto
Iki toshi ikeru mono nara
Sono subete ni
things with a beginning
will end someday
if you can go to the next
putting everything
Moshimo kono sekai ga shousha to haisha to no
Futatsu kiri ni wakareru nara
Aa boku wa haisha de ii
Itsu datte haisha de itai n da
if this world, the winners and losers
if it will split into two
I want to be the loser
I want to be a loser always
Kitto kitto bokutachi wa
Kanashii hodo ni utsukushiku
Yue ni yue ni bokutachi wa
Kanashii hodo ni kegareteku
probably, probably we
are beautiful so much, we are sad
as time passes, we
get contaminated so much, we are sad
Mamoru beki mono no tame ni
Kyou mo mata nanika o gisei ni
Iki toshi ikeru mono no tachi
Sono subete ga
for the things that must be protected
I sacrifice something again today
those going to the next
all of that
Moshimo kono sekai ga shousha to haisha to no
Futatsu kiri ni wakareru nara
Aa boku wa haisha de ii
Itsu datte haisha de itai n da
if this world, the winners and losers
if it will split into two
I want to be the loser
I want to be a loser always
Boku wa kimi ni nani o tsutaerareru darou
Konna chippoke de chisana boku de shika nai
Ima wa kore ijou hanasu no wa yametoku yo
Kotoba wa sou amari ni mo
Toki ni muryoku dakara
what can I tell you?
only being such a small self
I won't tell you more now
because the words are so
weak against time

Maricris Nonato

I turn tech ideas into websites using Ruby. I'm a budding Buddhist practitioner, passionate about health & fitness, and a cat fanatic!